翻譯式信息檢索

云南时时彩玩法 www.vamuqc.com.cn 日期 2018-12-7

“翻譯式信息檢索(tlir)包括以一種語言提供查詢和以一種或多種不同語言搜索文檔集合。tlir的大多數方法可以量化為兩類,即統計-紅外方法和查詢翻譯?;趖lir的機器翻譯有兩種方法。要么將查詢翻譯成目標語言,要么將原始查詢用于搜索,而將可能結果的集合翻譯成查詢語言并用于交叉引用。這兩種方法都有利弊,即:
翻譯的準確性----任何機器翻譯的正確性,取決于翻譯文本的大小,因此短文或詞可能遭受更大程度的語義錯誤,以及詞匯的含糊不清,而較大的文本可能提供上下文,有助于消歧義。
檢索的準確性----基于前一點所援引的同樣邏輯,最好是翻譯整個文件,而不是查詢,因為大文本在翻譯中的意義損失可能比短查詢少。
實用性——與前面的觀點不同,翻譯簡短的查詢是最好的方法。這是因為翻譯短文很容易,而翻譯整個圖書館的資源高度密集,而且這樣的翻譯任務的體積意味著對新翻譯的文件進行索引

所有這些都證明,在使用tlir時,基于字典的機器翻譯是最有效和可靠的翻譯形式。這是因為過程"查找通用雙語詞典中的每個查詢項,并使用其所有可能的翻譯

冠宇長沙翻譯公司