機器翻譯發展史

云南时时彩玩法 www.vamuqc.com.cn 日期 2018-12-7

機器翻譯的歷史大約始于20世紀40年代中期?;鞣肟贍蓯羌撲慊諞淮斡糜詵鞘幟康??;鞣朐?950年代和1960年代期間受到了激烈的研究興趣,此后一直到1980年代停滯不前。20世紀80年代后,機器翻譯再次成為主流,比20世紀50年代和60年代更受歡迎,并且在很大程度上以文本語料庫的方式迅速擴展。
機器翻譯的基本概念可以追溯到17世紀圍繞著通用語言和機械詞典的推測。Georges Artsrouni和Petr Trojanskij分別于1933年在法國和俄羅斯提出了第一批真正實用的機器翻譯建議。他們都擁有專利的機器,他們認為這些機器可以用來將一種語言的意義翻譯成另一種語言。"1952年6月,由YehoshuaBar-Hillel在麻省理工學院召開了第一次mt會議。[7]1954年1月7日,由ibm贊助在紐約召開的機器翻譯大會推動了這一領域的普及。慣例的流行來自于將英語短句翻譯成俄語。這一工程壯舉吸引了公眾和美國政府,因此刺激了機器翻譯研究的大規模資金。[7]雖然對機器翻譯的熱情極高,但由于技術和知識的限制,人們對機器翻譯的實際能力產生了幻想,至少在當時是如此。因此機器翻譯在20世紀80年代開始流行,當時語言學和技術的進步重新激發了人們對這一領域的興趣。

 

冠宇長沙翻譯公司

上一篇: 機器翻譯
下一篇: 翻譯式信息檢索